Григорьич сначала героически делил комп со мной. Затем вытребовал себе ноут - по личному распоряжению Берии. И чтобы не отгораживать еще одно помещение и выделять под него особую охрану, расположился здесь же. В помощь себе отобрал у Сан Саныча - Диму Мамаева, благо штурмана все равно сейчас сидели без дела. После того, как завершили передачу в наркомат ВМФ полного комплекта карт Мирового Океана - величайшая ценность даже в наши времена, тем более в те, и дело было не такое простое, карты-то у нас в электронном виде, а как на бумагу все сбросить? И учесть по крайней мере известные нам отклонения, которых немало - кто сомневается, найдите карту хоть Ладожского озера времен войны, и сравните с концом двадцатого века, целый ряд мысов и островков у берега просто исчез. Однако сделали - Кузнецов даже ходатайствовал, чтоб и за это наших отдельно наградить, так что ждем.
Но сейчас Дима и Григорьич занимались адаптацией к этому времени фильмов и книг. Естественно, с предварительной "цензурой" с самого верха. Первой ласточкой, после "Обыкновенного фашизма", который все же очень сильно изменили, перекомпоновали, переозвучили, была "Брестская крепость" - которую предполагалось выпустить на экраны почти в исходном виде (убрав естественно титры). Проблема была, как объяснить публике актерский состав. Потому и был выбрана "крепость" - где не было ярких звезд. Был подвиг народа - снимались войска резервных дивизий, бойцы и командиры играли, по сути сами себя. Экспериментальная военная киностудия, цветная пленка и аппаратура для исключительно военных нужд - но решили вот, ради поднятия боевого духа. Подойдет вам, в году сорок втором, такое объяснение?
Если все пойдет гладко, то номером вторым должно быть "Белое солнце пустыни". Которое, как мне рассказал Григорьич, летавший в Москву и удостоенный там особой личной беседы, очень понравилось Сталину. Причем Вождь сомневался - выпускать переснятой с нашего экрана, или по дословному сценарию озадачить Мосфильм, эвакуированный в Ташкент, как раз в те места? И вроде даже колебался, оставить ли Верещагина живым? Решение будет приниматься, по итогам просмотра "Брестской крепости" - так что, подождем.
А вот с "Иван Васильевич меняет профессию" мнение Сталина было однозначно - сценарий, адаптировать, переснять! Что бы там ни говорили, про его отношение к Булгакову, рассказ которого был "прототипом" - фильм Вождю также понравился очень. Правда, с категорическим условием - выйти в широкий показ после "Ивана Грозного" Эйзенштейна. Чтоб не воспринимали Великого Государя Московского - как еще одно воплощение управдома Бунши. Вот после - уже можно, как слово шута после королевского.
Из книг, его внимание привлекло "Лезвие бритвы" Ефремова. Особенно в части теории, что этика и эстетика - это подсознательное восприятие наиболее целесообразного для общества, забитое в память опытом тысяч предшествующих поколений. Отлично сочетается с советским мировоззрением, берем на вооружение! Книгу издавать пока рано, уж очень там послевоенные реалии в сюжете заметны, а вот это… Так что не удивлюсь, если из-под пера Вождя в этом мире выйдут не "Вопросы языкознания", а "О социалистической этике и эстетике". Ну и хорошо - правильная получится книга!
Над чем Григорьич с Димой сейчас бьются? Вот не поверите - над Толкиеном! А еще - над "Индианой Джонсом"!
Нет, не самодеятельность. А тоже - логика есть. Если переходить в идеологическое наступление на чужом поле. Пока публика на западе относится к нам дружески. Кто помнит сейчас фильм американский, времен войны, "Миссия в Москву"? Так ведь забыт он - как началась "холодная война", и у нас, и у них!
Вот почему - Толкиен и Индиана. Да, можно было и чисто наши книги и фильмы продвигать. Так забудут ведь, быстро! А вот если на ИХ материале, и не добротная однодневка, а подлинно ВЕЛИКОЕ произведение, шедевр, от русских? Что-то мне кажется, что его на полку задвинуть будет куда труднее!
Тем более, что в этой истории Толкиен своего "Сильмариллиона" уже опубликовал. Причем была эта книга критиками освистана, а публикой не замечена. Время не то, про эльфов читать? Не скажите - просто, мнение мое личное, я "Властелина Колец" еще в курсантские годы проглотил, а этот "шедевр" Профессора таки не осилил. Язык тяжелый, сюжет рыхлый, не роман это по сути, а клубок невнятных историй, для фона к чему-то великолепен, а как самостоятельное произведение - нет. Зато теперь никто не задаст вопросов, откуда это в России кто-то такие имена знает, как Гэндальф и Галадриэль.
Было в нашем мире (и тут наверное, тоже) когда писатель Лев Успенский, воюя на Ленфронте, послал письмо в Англию. И получил ответ - "братски ваш, Герберт Уэллс". История известная достаточно - прочтите. А теперь представьте что будет, когда Толкиен из России получит "фанфик" к своему творению - и именно шедевр, Великую Книгу, тома на три, ну вы поняли о чем я… Естественно, не в подарок - Книга уже будет издана, запатентована, что там еще полагается, по авторскому праву. Но вот если Профессор согласится написать предисловие…
Откуда сие взялось? Творческий процесс ведь - дело темное. Про таблицу Менделеева, также пришедшую к нему во сне, все знают. Или еще случай реальный (вот застревает в памяти всякое, как в сите) - как репортер нью-йоркской газеты подробно увидел во сне взрыв вулкана Кракатау, на другом конце Земли. Еще Ричард Бах, который "Чайку Ливингстон", будто под диктовку записал, по собственному его признанию. Та что принимайте, уважаемый Профессор, версию: командир РККА или РККФ, раненый (возможно, что в голову), в госпитале - скорее флотский, если английский знает - попала ему ваша публикация, бог весть как, и озарило вдруг, лишь записывать успевай! А продолжение написать не может - как Бах свою "Чайку" продлить тоже не мог. Вы отрицаете Божественное Вмешательство, Профессор Толкиен? Нам нечего добавить, все так и было (опровергните!).